Begin at the beginning
In the beginning Jehovah created the heavens and the earth. Exactly how is currently explained as god’s Spirit moving to and fro. This obviously predates the watery deep, maybe the watery deep includes the spiritual universe as opposed to the corporeal one. For the purposes of explaining what I think I know, I am going to assume you are familiar with Genesis 1 to 12, the rest you can pick up as the spirit moves you.
In the beginning God created the heavens and the earth. Now the earth had become waste and wild, and darkness was on the face of the roaring deep,—but the Spirit of God was brooding on the face of the waters.
Interestingly I had never seen this version that is discussing post planetary development.
And God said—Light, be. And light was. And God saw the light that it was good,—and God divided the light from the darkness; and God called the light day, but the darkness called he night. So it was evening—and it was morning, one day.
Nobody can argue with this story so far. Not with evidence, can they?
And God said, Let there be an expanse in the midst of the waters,—and let it be a means of dividing between waters and waters. And God made the expanse, and it divided between the waters that were under the expanse and the waters that were above the expanse. And it was so. And God called the expanse heavens. So it was evening—and it was morning, a second day.
No arguments so far are there?
And God called the dry-ground land, but the gathering together of the waters called he seas. And God saw that it was good. And God said—Let the land put-forth vegetation—herb yielding seed, fruit-tree bearing fruit after its kind, whose seed is within it on the land. And it was so.
Still no arguments from the idiots and the liars are there?
So how come evil oceaners want to make monkeys out of this for themselves:
And the land brought-forth vegetation—herb yielding seed after its kind, and tree bearing fruit whose seed is within it after its kind. And God saw that it was good.
Moccus the monkeys god: We are what we are thus it is so and the more often they say it and the louder, the more true it gets. Everybody knows that. When toys are 4 and 5 years old.
This is where it gets interesting unless this is a poor translation. That’s is the problem with translations:
So it was evening—and it was morning, a third day. And God said—Let there be luminaries in the expanse of the heavens, to divide between the day and the night,—and let them be for signs and for seasons, and for days and years; yea let them be for luminaries in the expanse of the heavens, to give light on the earth. And it was so.
And God made the two great luminaries,—the greater luminary to rule the day, and the lesser luminary to rule the night, also the stars. And God set them in the expanse of the heavens,—to give light on the earth; and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness.
And God saw that it was good. So it was evening—and it was morning, a fourth day.
Oh dear, that is the trouble with translations. Lucky for me I am English so I know which one is the right one.
I always had a problem with this verse: And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:
I remembered it all my youth and could never reconcile it…
Until…
Lean not upon your own understanding or god may allow satan to make a monkey out of you.